另请参阅一个开源的(技术)机构的提议在http://tinyurl.com/VP-OSA,谷歌翻译,可以用来读取,在简化或传统中国人。作者是被邀请到中国讨论这些可能性非常感兴趣;他在新加坡长大,将荣幸地被要求在中国建立或亚洲这在任何地方。
Lìng qǐng cānyuè yīgè kāiyuán de (jìshù) jīgòu de tíyì zài http://Tinyurl.Com/VP-OSA, gǔgē fānyì, kěyǐ yòng lái dòu qǔ, zài jiǎnhuà huò chuántǒng zhōngguó rén. Zuòzhě shì bèi yāoqǐng dào zhōngguó tǎolùn zhèxiē kěnéng xìng fēicháng gǎn xìngqù; tā zài xīnjiāpō zhǎng dà, jiāng róngxìng dì bèi yāoqiú zài zhōngguó jiànlì huò yàzhōu zhè zài rènhé dìfāng.
中国 OSE Translator — Chinese — Steven He
中国 OSE Manifesto in Chinese – Chapter 1
中国 OSE Manifesto in Chinese – Chapter 2
中国 OSE Manifesto in Chinese – Chapter 3
中国 OSE Manifesto in Chinese — Chapter 4
中国 OSE Manifesto in Chinese – Chapter 5
中国 OSE Manifesto in Chinese – Chapter 6
中国 OSE Manifesto in Chinese – Chapter 7
中国 OSE Manifesto in Chinese – Chapter 8
Concept at P2p Foundation (Nine Sub-Categories)
Concept at Phi Beta Iota (Videos, Links, Other)